Det här inlägget handlar om cultural appropriation – förkortas CA.
Om du känner dig osäker på vad det egentligen betyder så har ”Vardagsrasismen” aka Paula Dahlberg skrivit ett bra inlägg om saken. Klicka HÄR för att läsa det först, innan du läser resten av inlägget.
Influencern Jessica Lauren, som bland annat skriver mycket om föräldraskap och familj, har hamnat i lite blåsväder på Instagram efter att hon låtit fläta håret för att matcha med sina döttrar, som ärvt sitt lockiga hår från sin pappa.
Det börjar med att en följare skriver ” cultural appropriation borde alla ha kunskap om by now” varpå Jessica svarar ”ledsen om du tar illa upp”. En stund senare svarar hon även att hon ska läsa på om CA.
Delar av kommentarsfältet håller med CA-kommentaren och tycker att det Jessica gjort är både problematiskt, förminskande och ignorant medan andra är av motsatt åsikt.
Jessica Laurens sambo Fabio Ferreira skriver att han tycker hon är skitsnygg, att hon bara borde ta åt sig av de nödvändiga kommentarerna eftersom Afrika inte är en etikett. Han fortsätter med att skriva att han blir glad av att kulturen och kärleken sprids på detta sätt.
Fabio skriver också att hans döttrar växer i sina flätor av att se sin mamma i likadana, något som även tas upp i en annan kommentar som ni hittar här ovan.
Att det handlar om mer om att Jessica (och Fabio) bara tycker att det är snyggt på henne.
En person tycker att Fabio minsann visst har tolkningsföreträde här, med tanke på att killar också kan ha flätor, men hur funkar det i så fall?
Rör sig detta om någon typ av sekundärt tolkningsföreträde, alltså där Fabio kan ”överföra” sitt tolkningsföreträde till sin sambo och på så vis ”okeja” att hon är en vit, privilegierad kvinna som tagit kulturella uttryck från andra och genom detta tillskansat sig socialt eller ekonomiskt kapital på bekostnad av den kultur yttringen tas ifrån. (Också från Paula Dahlbergs inlägg)
Man pratar om en maktdynamik där medlemmar av en dominerande kultur tar element från en kultur av människor som systematiskt har förtryckts av den dominerande gruppen och använder det lite som en billig modeaccessoar som närsomhelst kan bytas ut mot någonting roligare om andan faller på.
I sitt inlägg skriver Paula Dahlberg om ett fenomen hon kallar ”vitfiltrering, och jag anar att det kanske kan vara just detta som följarna har i åtanke när de kritiserar Jessica Lauréns flätor.
En annan av hörnstenarna inom CA är hur olika kulturer måste gå igenom ett vitt filter för att accepteras. Det vill säga att i den ursprungliga formen ses kulturyttringen som undermålig, ofta ociviliserad eller för avlägsen för att kunna passa in i vita sammanhang. Därför tas uttrycket, görs om efter en vit standard och accepteras sedan. Således duger den vitfiltrerade yttringen som bara ytligt påminner om originalet, medan originalet fortfarande ses ner på. Skall då personer från ursprungskulturen kunna använda sin egna yttring måste de anpassa den efter den vittvättade versionen för att det skall accepteras. // Paula Dahlberg
Tankar och funderingar?
Det är inte ett helt självklart koncept där gränsen mellan svart och vit är knivskarp, men en sak är jag säker på och det är att JAG inte har någon typ av tolkningsföreträde här, så jag ser mig själv som enbart en informatör i det här inlägget.
Vill du läsa på mer om cultural appropriation så rekommenderar jag, förutom Paulas blogginlägg, även den här sidan.
Den är på engelska visserligen men borde inte vara ett allt för stort problem för de allra flesta.
Jag rekommenderar även den här sidan, som också är på engelska.
Texten skriven av skådespelaren Amandla Stenberg och det finns även en video på sidan för den som hellre använder sig av det.
